domingo, 28 de julho de 2013

Backgrounds de Icons [The Host]


Oi! Hoje trago seis backgrounds de icons com o elenco do filme The Host! Eu pessoalmente sou team Jake, mas o Max também é lindo (e é da Ana, por tanto, tirar as patinhas dele). Alguém ai já viu o filme? Eu amei o filme! Foi completamente lindo, então o irmão mais novo é tão fofinho! Mas a gente não está aqui para falar dele, 'tamos aqui para falar dos backgrounds do Abel, do Iron e da Ronan. Interessados...?

Carrega em "Ler Mais" para continuares a ver

As imagens têm tamanho 300x335 e já estão no tamanho original








Ficaram giros né? Para quem não sabe, os dois primeiros Backgrounds de icons são da seduçãod o Max Iron (Como um comentário que vi no tumbrl: Holy shit. Just...holy SHIT ), os outros dois são da tentação do Jake Abel e os ultimos dois são da Saoirse Ronan (raio de nome, masok)

Entretanto... para quem já viu o filme, aqui vai uma perguntinha:
Qual foi a vossa parte preferida do filme?

Já agora, guys, eu tenho o livro em PDF e em inglês, querem que poste aqui no blog para download?

Maria - xx

10 comentários:

  1. Opa
    Querida, não és a única apaixonada por The Host, eu já li o livro e vi o filme (obriguei a minha mãe a vê-lo à força - meteu-se a dizer que o livro era uma palermice, e depois acabou por amar o filme!) e a sério, o elenco é lindo... Ok, o actor que fez de Ian é assim meio... ok, sem comments, mas de resto, in love!
    Oh, e a minha cena preferida é o final, quando descobrem que existem mais humanos! No livro, a minha cena preferida é aquela parte do "Este é um mundo estranho. O mais estranho de todos". Primeiro é o Ian que o diz para a Peg, e mesmo no fim do livro, a Peg diz isso para a alma que encontram a morar com o outro grupo de humanos. No filme, alteraram essa cena e puseram o Ian a dizê-lo pela segunda vez à Peg. Oh, páh, alteraram uma cena linda.
    Maria, ninguém quer o livro em inglês quando o podem ter em português! Se quiseres envio-to. Pt traduzido à letra!
    Kiss!

    Oh, e amei as bases.
    E o novo layout. Com que então, Maria, fã dos Instrumentos Mortais? Ando louca por ler os livros, ando há SÉCULOS à procura deles, e agora que os tenho, tenho de terminar de ler o livro que tenho em mãos.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Eu gosto da personagem o.o... acho-o muito fofo com a Wanda (traduzido: Peg). A minha parte perferida foi a despedida da Wanda com o Ian xD simplesmente lindo hahahahahhaha, ou até mesmo quando ela conta ao irmão a verdade! Such perfection!

      Rae, eu conheço muita gente que prefere ler em inglês, incluindo eu :\... na verdade, até é bem melhor ler em inglês, porque é o original, nas traduções, eles alteram sempre -.-''' passei-me quando li "sweetheart" no The Hunger Games e na tradução estava boneca... eu fiquei do género wtf!? A palavra sweetheart é que ficava bem à maneira, não boneca -.-'', enfim! Mas esse Pt é Pt-Br... na net só está disponivel o português do Brasil, e para nós, portuguesas, ler o português do brasil, faz mal, porque depois passamos a escrever errado :\, just saying.

      xD eu tou quase a meio do City of Bones e confesso, 'tou a adorar! Adoro o Jace, ele é tão... uau xD (não o ator, a personagem xD), it's like Finnick (my fav char of The Hunger Games) of Mortal Instruments xD.

      Eliminar
    2. Eu tb gosto da personagem, mas admito que não sou muito fã do actor... não sei, fiquei meio na dúvida quando vi que ele é que ficava com o papel de Ian, mas acabou por não ser tão estranho como eu pensei - no livro a gente imagina uma pessoal totalmente diferente.

      Maria, eu tb prefiro ler em inglês XD, só que dá a maior preguiça às vezes XD, e há pessoas por aí como eu, como a minha "amiga" Susana. Ela é do tipo "Vou ler este livro em inglês, porque ainda não achei em português online", e uns dias depois é "Já leste o livro, Susana?", "Não, cansei-me" XD - foi por isso que eu disse que muita gente não quer ler em inglês. Não é o facto de não gostarem, é mais a coisa da preguiça.
      Eu sei! Tantas palavras mal traduzidas, até mesmo nos livros oficialmente traduzidos! Como quando li "Demon Glass" em inglês e depois recebi o livro em português, fiquei do tipo "Peraí. Isto está mal."

      Oh, nem me fales do Finnick.
      Por falar nisso, lá no Clube Fã dos THG de AD, tu escreveste que a morte que foi mais triste foi a do Finnick, e que ele não tinha nenhum filho; mas ele deixa a Ann grávida...
      E quanto à parte de ele ser a morte mais triste de THG, eu nem sei XD eu chorei em todos os livros XD eu sou uma choninhas e chorona XD

      Eliminar
    3. Bom, sei la xD eu nunca li os livros, não tenho por onde imaginar como é que ele realmente é, por isso deixo-me ficar pelo actor xD

      xD A mim não me dá preguiça nenhuma, tipo, se eu realmente quero ler x livro, eu leio nem que seja em francês xD Kidding, eu não leio nada em façês, mas leio em inglês :). Mas estás a generalizar uma pessoa para muitas :\ a maioria do pessoal com quem me dou preferem ler em inglês xD. E a "coisa da preguiça" como lhe chamas, só dá em pessoas preguiçosas como tu pá. Yhe, é foleiro quando eles traduzem para uma palavra diferente -.-''' a mesma coisa com os filmes,... enfim! A gente vai mete-los na academia para ver se aprendem inglês xD

      Quando li não me apercebi que ele tinha deixado um filho. E sim, ele era a personagem que eu queria que sobrevivesse e foi um dos primeiros a morrer T-T... raiva nivel 100! Eu não disse que a morte mais triste foi a Rue porque ela basicamente não aparece muito percebes...? Agora o Finnick, sim. Tu ao leres começas a ver que aos poucos ele conquista o coração de pedra da Katniss, ele fica com a Ann apesar dela ser louca, ele realmente gosta dela e bum! O gajo morre! So unfair! Preferia que o Gale morre-se no lugar do Finnick T-T!!

      Eliminar
    4. Eu? Preguiçosa? ... Bem, só um bocadinho.
      Nem digas isso! Ok, pronto, o Gale podia morrer sim senhora. E concordo, o Finnick teve uma morte injusta *Amaldiçoa a Suzanne Collins*. Eu chorei nas mortes quase todas, praticamente. Na da Rue, quando o Peeta quase morre, quando a gaja do relógio morre, quando a Prim morre... sério, #TPMéLixada

      Eliminar
    5. Sim, toi.
      Amãe! Nem me fales na morte da Prim! É que literalmente, tudo o que a Katniss fez foi deitado para o lixo! Ela faz de tudo para salvar a irmã e a gaja morre...!? Essa parte ficou mal para caraças, não concordo nada. A gaja do relógio tem nome sabes? Amperes xD e o gajo é Volts xD ou é ao contrario :o? whatever

      Eliminar
  2. yes! you know that... HIS MINE @_@
    Já agora... se estás a falar do The Host,
    porque colocaste uma imagem de outro filme? oO

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Porque as imagens de postagem do meu blog são sempre do tema do Layout :) Por acaso, é imagem de outro filme, mas podia não ser de um filme,... esse casal ai é real xD hahahahahhaha ficam bem juntos *3*

      Eliminar
  3. Nunca vi o filme nem li o livro xD Contudo, os back's ficaram muito lindoos *3*

    Kiss ♥

    from Niik II Letter of Pain (perfil)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Não li o livro, apesar de ter vontade de ler, porque o filme foi lindo! Mas como estou a ler The Mortal Instruments e tou a amar, só devo ler The Host lá pelo natal xD (The mortal instruments tem tipo seis livros hahahaha)

      Eliminar